Авторизация
Готовимся к ЕГЭ-2016
Тематический тест содержит 40 заданий, Время на выполнение - 120 мин.
Русский язык 11 класс | Автор: Сохончук Павел | ID: 7493 | Дата: 9.2.2016
0 -2
Помещать страницу в закладки могут только зарегистрированные пользователи
Зарегистрироваться
Вопрос № 1

33.1. Верными являются утверждения:

Фразеология − раздел науки о языке, изучающий словарный состав и устойчивые сочетания слов данного языка.
В предложении фразеологизм выступает в роли одного члена предложения.
Фразеологизмы не создаются по воле говорящего, а воспроизводятся в качестве готовых единиц.
Фразеологические обороты употребляются главным образом в разговорном, публицистическом и художественном стилях.
Фразеологизмы могут вступать в отношения синонимии и антонимии.
Вопрос № 2

33.2. Значение фразеологизма определено правильно в примерах:

родиться в сорочке − "быть удачливым, везучим"
гонять лодыря − "быстро убегать"
чужими руками жар загребать − "пользоваться результатами труда других в своих корыстных целях"
душа в душу − "в полном согласии, дружно (жить)"
схватиться за голову − "стать благоразумнее, рассудительнее; образумится"
Вопрос № 3

33.3. Установите соответствие между фразеологизмами и их значением:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Вопрос № 4

33.4. Фразеологизмы-синонимы представлены в примерах:

открывать Америку − изобретать велосипед
кровь с молоком − ни кровинки в лице
повесить нос − опустить крылья
одним миром мазаны − одного поля ягоды
закадычный друг − заклятый враг
Вопрос № 5

33.5. Фразеологизмы образуют анонимичные пары в примерах:

чуть свет − ни свет ни заря
пара пустяков − проще пареной репы
витать в облаках − опуститься на землю
возносить до небес − втаптывать в грязь
распустить нюни − взять себя в руки
Вопрос № 6

33.6. Не являются фразеологизмами сочетания слов:

вешать картины
вешать голову
вешать лапшу на уши
вешать нос
вешать портьеры
Вопрос № 7

33.7. В основе фразеологизма делать хорошую мину при плохой игре лежит лексическое явление:

синонимии
паронимии
омонимии
многозначности
антонимии
Вопрос № 8

33.8. Значение "капризный, изнеженный, избалованный человек" имеет фразеологизм:

кисейная барышня
белая ворона
принцесса на горошине
калиф на час
казанская сирота
Вопрос № 9

33.9. Закончите фразеологические обороты, установив соответствие между столбцами таблицы:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Вопрос № 10

33.10. Синтаксическая роль фразеологизма определена верно в случае:
Выделение: сказуемое дополнение

Девицы, оставшиеся в гостиной, начинают перемывать косточки ушедшей.
Девицы, оставшиеся в гостиной, начинают перемывать косточки ушедшей.
Девицы, оставшиеся в гостиной, начинают перемывать косточки ушедшей.
Вопрос № 11

33.11. Верными являются утверждения:

Основным свойством фразеологических оборотов является воспроизводимость.
Слова в составе фразеологизма употребляются не в прямом, а в переносном смысле.
Фразеологизм в предложении может выполнять роль любого члена предложения.
Фразеологические обороты не могут быть многозначными.
Фразеологизмы по происхождению могут быть исконно русскими и заимствованными.
Вопрос № 12

33.12. Значение фразеологизма определено правильно в примерах:

седьмая вода на киселе − "о человеке, находящемся в самом близком родстве с кем-либо"
висеть на волоске − "оказаться в опасности, быть под угрозой гибели"
играть в бирюльки − "быть ведущим, главным в чём-либо"
несолоно хлебавши (уйти) − "не достигнув цели, не получив удовлетворения"
на птичьих правах − "не имея прочного положения, надёжного обеспечения"
Вопрос № 13

33.13. Установите соответствие между фразеологизмами и их значением:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Вопрос № 14

33.14. Фразеологизмы-синонимы представлены в примерах:

хоть лопатой греби − хоть пруд пруди
хоть глаз выколи − не видно ни зги
намылить шею − отделать под орех
семи пядей во лбу − без царя в голове
одержать победу − потерпеть поражение
Вопрос № 15

33.15. Фразеологизмы образуют анонимичные пары в примерах:

сложа руки − не покладая рук
зарубить на носу − в одно ухо влетело, в другое вылетело
заварить кашу − расхлёбывать кашу
появиться на свет − приказать долго жить
обвести вокруг пальца − втирать очки
Вопрос № 16

33.16. Не является фразеологизмом сочетание слов:

дать сдачу
дать жару
дать маху
дать дорогу
дать фору
Вопрос № 17

33.17. В основе фразеологизма переливать из пустого в порожнее лежит лексическое явление:

паронимии
многозначности
антонимии
синонимии
оминимии
Вопрос № 18

33.18. Значение "о лицемере, который под маской добродетели прячет свои дурные намерения" имеет фразеологизм:

блудный сын
летучий голландец
волк в овечьей шкуре
персона нон грата
козёл отпущения
Вопрос № 19

33.19. Закончите фразеологические обороты, установив соответствие:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Вопрос № 20

33.20. Синтаксическая роль фразеологизма определена верно в предложениях:
Выделение: сказуемое дополнение обстоятельство определение

Дед дремал, сидя возле меня, и клевал носом.
Наши войска одержали победу.
Маша стала задирать нос.
Наши родители отпраздновали золотую свадьбу.
Он сделал эту работу в один миг.
Вопрос № 21

34.1. Закончите формулировку:
Речевая норма устанавливает…

как правильно образовывать слова
как правильно образовывать формы слова
как правильно употреблять слова и их сочетания в зависимости от речевой ситуации
как правильно писать слова
как правильно строить предложения
Вопрос № 22

34.2. Плеоназм наблюдается в примерах:

одержать победу
случай случается
памятный сувенир
ландшафт местности
в ноябре месяце
Вопрос № 23

34.3. Сочетаемость слов-паронимов определена правильно в случаях:

акционерное общество − акционерские взносы
злая собака − злостный хулиган
наблюдательный бинокль − наблюдательный взгляд
неприметливая тропинка − неприметный охотник
непроницаемый туман − непроницательный исследователь
Вопрос № 24

34.4. Правильно составлены словосочетания:

бразды руководства
ужасно красивый
повысить уровень
не сомкнуть глаз
вкусит радость
Вопрос № 25

34.5. Фразеологизмы употреблены правильно в предложениях:

В выходные дни вагоны пригородных электричек наполнены пассажирами до отвала.
После очередной ссоры с матерью дед разговаривал с ней как ни в чём не бывало.
Василий долго ждал ответа из архива на свой запрос, но чаша его терпения лопнула наконец, и он отправился туда сам.
Стёпка понимал, что, пока в карманах будет свистеть ветер, приобрести себе телефон он не сможет, потому надо искать деньги.
Накануне семейного праздника мать поднялась ни свет ни заря, чтобы успеть к завтраку испечь пирог.
Вопрос № 26

34.6. Смешение фразеологических оборотов наблюдается в примерах:

делать из мухи слона
оказать впечатление
хождение по мукам
играть значение
одержать первенство
Вопрос № 27

34.7. Лексический состав фразеологизмов не изменён в выражениях:

ни богу свечка ни чёрту кочерга
сапоги всмятку
ходить с вытянутой рукой
втоптать в лужу
глас вопиющего в пустыне
Вопрос № 28

34.8. Ошибки допущены во фразеологизмах:

всыпать под первое число
охотиться за длинными рублями
навострить лыжи
держать ушки на макушке
набрать в рот воду
Вопрос № 29

34.9. Речевых ошибок нет в выражениях:

броский эффект
доводы понятные
топтать ногами
тяжёлый сизифов труд
появиться как гром среди ясного неба
Вопрос № 30

34.10. Соответствие между столбцами таблицы установлено правильно в случае:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Вопрос № 31

34.11. Верными являются утверждения:

Норма литературного языка − это общепринятое употребление языковых средств в устной и письменной речи.
Норма литературного языка − это общепринятое употребление языковых средств в устной и письменной речи.
Плеоназм − употребление рядом или близко стоящих однокоренных слов.
Тавтология − употребление рядом слов, близких или одинаковых по значению.
Неверное использование иноязычных слов в предложении является речевой ошибкой.
Вопрос № 32

34.12. Плеоназм наблюдается в примерах:

госпитализировать в больницу
передовой авангард
думать головой
свой автопортрет
мечты о будущем
Вопрос № 33

34.13. Ошибки, связанные с употреблением паронимов, есть в примерах:

водяной стадион
древесная стружка
костяной мозг
переменчивый ток
злачные растения
Вопрос № 34

34.14. Нормы лексической сочетаемости нарушены с словосочетаниях:

безысходное положение
изучать заграничные языки
глубокая осень
повысить кругозор
потерпеть поражение
Вопрос № 35

34.15. Фразеологизмы употреблены правильно в предложениях:

Из-за проблем в семье старший сын Матрёны уехал из родного дома куда глаза глядят.
Отец денно и нощно мечтал о кредите на строительство загородного дома.
Родители Сергея большую часть заработанных денег откладывали для обеспечения своей семьи на чёрный день.
− Когда мы поедем в гости к дяде Семёну в Анапу? − После дождичка в пятницу.
Жили старики душа в душу целый век.
Вопрос № 36

34.16. Смешение фразеологических оборотов наблюдается в примерах:

раззвонить на всех перекрёстках
старый воробей
оказывать эффект
толочь воду в ступе
уделять значение
Вопрос № 37

34.17. Лексический состав фразеологизмов не изменён в выражениях:

голова сеном набита
жить как на вулкане
два башмака пара
сбоку припёка
дела что сажа черна
Вопрос № 38

34.18. Ошибки допущены во фразеологизмах:

море по колено
поминать добрыми словами
заморить червячков
выбить почву под ногами
ждать у моря погоды
Вопрос № 39

34.19. Речевые ошибки есть в словосочетаниях:

главный лейтмотив
боль нетерпимая
кардиограмма сердца
нота дипломатическая
возвратиться обратно домой
Вопрос № 40

34.20. Соответствие между столбцами таблицы установлено правильно в случае:
Изображение - savepic.net - сервис хранения изображений

Введите ответ:
Скачать тест
можно через
сек.
Комментарии (0)

    Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять комментарии.